Again the real move has placed socialism as a safeguard.
|
De nou la jugada real ha col·locat el socialisme com a salvaguarda.
|
Font: AINA
|
This may be used as a safeguard against accidental acknowledgment of alarms.
|
Això es pot utilitzar com a salvaguarda contra el reconeixement accidental de les alarmes.
|
Font: NLLB
|
Turmeric’s antibacterial and anti-inflammatory properties act as a safeguard against skin infections and allergies.
|
Propietats antibacterianes i antiinflamatòries de la cúrcuma actuen com a salvaguarda contra infeccions de la pell i al·lèrgies.
|
Font: NLLB
|
However, risk management is a tool for exploiting opportunities as well as a safeguard against potential threats.
|
Tot i això, la gestió del risc és una eina per aprofitar les oportunitats, així com una salvaguarda contra les possibles amenaces.
|
Font: AINA
|
The units involved were left in the hands of the authorities as a safeguard, for subsequent investigations.
|
Les unitats involucrades van quedar en mans de les autoritats en qualitat de resguard, per a les investigacions posteriors.
|
Font: AINA
|
If they ran out of arrows, they would use their swords as a safeguard for close combat.
|
Si s’acabessin les fletxes, farien servir les seves espases com a salvaguarda per al combat cos a cos.
|
Font: AINA
|
It is once again a matter of urgency, as a first step as a safeguard and a precaution, to restore controls at all our national borders and to condemn the irresponsible and obsolete Schengen agreements.
|
Una vegada més urgeix, com a primer pas i com a salvaguarda i precaució, restaurar els controls en totes les nostres fronteres nacionals i condemnar els irresponsables i obsolets acords de Schengen.
|
Font: Europarl
|
I think as a safeguard against localized data loss of the most essential images it’s not a bad idea at all, but it is not a general backup solution, much too slow for that.
|
Crec que com a salvaguarda contra la pèrdua de les dades per a les imatges més essencials no és una mala idea, però no és una solució de salvaguarda general perquè és massa lent.
|
Font: mem-lliures
|
Medical associations act as a safeguard of the fundamental values of the medical profession: the deontological ethics and code of ethics.
|
Actuen com a salvaguarda dels valors fonamentals de la professió mèdica: la deontologia i el codi ètic.
|
Font: wikimatrix
|
For display alarms, the Confirm acknowledgment check box lets you specify whether you will be prompted for confirmation when you close the alarm message window. This may be used as a safeguard against accidental acknowledgment of alarms.
|
Per a les alarmes visuals, la casella de selecció Confirma l’acceptació permet especificar si se us demanarà confirmació en tancar la finestra del missatge de l’alarma. Això es pot utilitzar com a salvaguarda contra el reconeixement accidental de les alarmes.
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|